Prevod od "em outra ocasião" do Srpski


Kako koristiti "em outra ocasião" u rečenicama:

Em outra ocasião, uma senhora achou isso desrespeitoso.
S druge strane, èuvao sam damu koja je to smatrala nepristojnim.
O Sr. McKay disse "Em outra ocasião", seja lá o que isso signifique.
G'din MeKej je rekao "Neki drugi put", šta god to znaèilo.
Em outra ocasião eu lhe conto mais.
Jednom æu vam isprièati nešto više.
Lembro-me de ele dizer isto em outra ocasião.
Sjetio sam se kako je to veæ jednom rekao.
Bem, acabei de vê-los lá embaixo quando levei o lixo, e... eles disseram pra eu falar que foram a Dodge City e te verão em outra ocasião.
Pa, sad sam ih videla, dok sam bacala ðubre poruèili su da idu u Dodge City, i da možda svraæaju kasnije.
Devemos falar disso em outra ocasião, senhor...
O tome æemo prièati neki drugi put, gospodine.
Pode ser que receba outra, em outra ocasião e depois outra.
Mislim da æete dobiti još jedno uskoro, a onda još jedno.
Por que me respondem sempre "em outra ocasião"?
Zašto je uvek neko jebeno vreme?
Como sou humilde, conto a história em outra ocasião.
Aha, dobro... skroman, kakav jesam, taj deo prièe æu ostaviti za drugu priliku.
Em outra ocasião pensei, não seria pior se a vida fosse justa?
Onda mi je sinulo, "Zar ne bi bilo mnogo gore da je život pravedan?
Com sua permissão... voltarei para visitá-los em outra ocasião.
S dopuštenjem... posetiæu vas drugom prilikom.
Coronel O'Neill, você quase morreu em em outra ocasião em que foi infectado por, uh...
Pukovnièe O'Nil, skoro ste umrli drugom prilikom, kad ste se zarazili...
Acho que devíamos fazer isto em outra ocasião.
Mozda bismo ovo trebali ostaviti za drugu priliku.
Em outra ocasião, subir escadas usando uma tanga de pérolas... siqnificaria diversão para Samantha.
Pod nekim drugim okolnostima, trèanje uz stepenice sa bisernom tangom za Samantu bi bila luda zabava.
Se precisar de mim em outra ocasião, me telefone.
Ako ti ponovo zatrebam, pozovi me.
Bem, eu o verei em outra ocasião.
No, dobro, pogledat æu ga drugi put.
Agente, quando diz que ele não solicitou um advogado no trajeto... está dizendo que ele pode ter solicitado em outra ocasião?
Agente Fitzgerald, kad kažete da nije zatražio odvjetnika tijekom vožnje... znaèi li to da je moguæe da je odvjetnika zatražio u neko drugo vrijeme?
"Bom senhor, cuspistes em mim na quarta, tal dia me repelistes... e, em outra ocasião, chamastes-me de cão... e, por essas cortesias, empresto-vos dinheiro".
Gospodine, pljunuli ste me prošle srede, pokvarili mi lep dan... a drugom prilikom ste mi rekli da sam pas. I, zbog sve te ljubaznosti, pozajmiæu vam toliki novac.
Mãe, talvez em outra ocasião, ok?
Mama, možda neki drugi put, u redu?
Vão todos poder estar juntos e de mãos agarradas em outra ocasião!
Moæi æemo se držati za ruke oko logorske vatre neki drugi put.
Não poderia igualmente ter se cortado nessa faca em outra ocasião?
Možda se porezao tim nožem nekom drugom prigodom?
Não estavas tão quieta em outra ocasião,
Nisi bila toliko šutljiva kad sad ja bila u tvojoj vlasti...
Não podem ir em outra ocasião?
Ne možete iæi neki drugi put?
Pegue sua bolsa, e podemos continuar esta lição em outra ocasião?
Uzmi torbicu, pa æemo nastaviti lekciju koji drugi put?
Em outra ocasião, eu adoraria ter um.
U drugom životu bih volela da imam bebu.
Em outra ocasião ele escolheu pintar com creme de chocolate, gema de ovo... e geleia de curry.
On je u pojedinim prilikama birao da slika sa èokoladnim kremom, žumancetom ili želeom od ribizle.
Terei, espero, a honra de mostrar-lhe um pouco de magia em outra ocasião.
Nadam se da æu vam nekom drugom prilikom pokazati nešto od magije.
Em outra ocasião esperei por ele vir me ver e quando ele não...
Veæ sam ga jednom èekala da doðe da me vidi i kada nije...
Em outra ocasião, um casal gay entrou na loja com o filho, e ficou óbvio para mim que eles amavam o filho com o mesmo amor profundo com que eu amava o meu filho.
Другом приликом је геј пар ушао са својим сином, и нисам могао порећи да су волели свог сина на исти, дубоки начин на који сам и ја волео свог.
0.8920841217041s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?